2014年8月15日金曜日

J:現在の暮らしについて(mana's life 2014)

2014年、2月。東京品川区の一軒家を借り、整体師をしていました。

1年間の東京での生活は、沢山の得がたい経験と友人に恵まれ、充実しており、

昼に翻訳の仕事 夜間に絵の学校 や 料理教室へ

土日は美術館や映画館、整体の勉強会、イベント、整体の施術。

めまぐるしく変わっていくショーウインドウ、展覧会に季節と移り変わりを知る日々。

一方で、軋んでいく髪、胸焼けのする水道水。放射能、アスファルトに舞う埃。

毎日知らない人と出会う、非日常、だから退屈しないね、でも なんだか 残らないね

自転車操業のような、どこかで、続かないと知っている生活。



『東栄町の、廃校の小学校で、「山里の達人」を招いてイベントをする仕事をします』

友人から話を聞いたとき、二つ返事でOKしてしまいました。

隣の柿は赤い。隣の芝は青い。

東京にいるときは、東京の幸せに満足しにくいのですね。

今も幸せで、でも、もっと、『他に、何か』、を求める、自分の癖を、ここに来て気づきました。

そして、『どこでも、最初の数ヶ月は辛い』、という法則も。

はじめの「?」はいろいろな人の意見で、雲になり、心に雨を降らせるでしょう。

そして、雨を降らし尽くした後、心晴れる光が射すのでしょう。


今日もよい日でありますように。


MANA


 

序挨拶。( say hello to you all^^)

はじめまして。MANA(マナ)です。
さんねぇという名前で絵描きや整体師をしたり、旅の呟きを書いています。

今日は8月15日、終戦記念日ですね。
平和への祈りのようなものを込めて、
書き連ねていきたいと思います。

今後ともよろしくお願いいたします。

Hi I m MANA.Japanese.26y old.
My American friend told me " For foreigners,Blogger is the best Blog service!"
I wonder that but I find "Next" button make netsurfing  to see new world!

Hope to open the door for the future.

Today is the anniversary of the end of World War II in Japan.

May the peace prevail on earth.

MANA








 

This is the journey into the sound of Okumikawa!


Hi! I m mana. I try to write about Okumikawa life. "Okumikawa" place is one of the heart of Japan. Many folklorists visit this place and try to know " the Japan spirits" Named "Okumikawa" means the far place in east edge of Aichi prefecture. But I feel this name is called by west japan people. If you see Map of japan mountain, you will find this area is mountful but close to city and has many river. It means mountain people and sea people connet by water transportation. It makes many original culture, much traditional celemony. This is the journey into the sound! Hope to see a lot of things! MANA(my favorite is water melon (japan name:suica)